Продолжаю читать, а точнее, перечитывать цикл "Колесо времени" Роберта Джордана. И все-таки это мега-вещь. Хотя начало третьей части просто убило на корню. Не, я не буду спойлерить. (Это будет чуть ниже и о другом). К счастью, к середине первой книги всё выравнивается. Но за начало... уж не знаешь кому и что надо отрывать. Не думаю, что там автор погрешил. Думаю, либо переводчики, либо корректоры. Хотя, кажется, автор слегка тоже напортачил. Но не так, как редакторы, корректоры и/или переводчики. Ладно, то что автор решил, как бы ненароком, напомнить о всём, что было в предыдущих книгах, аккуратно добавив их к сюжету в качестве комментариев действий. Но то, что в третьей части главные герои вдруг обрастают новыми подробностями описаний... Вот это меня убило. За четыре книги прочитанных до этой как-то уже образ героев успел сложиться окончательно. Поэтому дополнительные описания смотрятся как-то... эээ... странно. Но это еще ничего.
Потому что построение предложений - это просто звездец. Кто придумал эти эпитеты??? Кто надобавлял уменьшительно-ласкательных суффиксов? Я даже полез смотреть, кто редакторы, корректоры и переводчики. Не думаю, что переводчики так простебались - все мужики. Хотя... вполне могло быть, что этот язык пафосных легенд именно они и ввели в эту потрясающую вещь. Ну, не хочу я верить, что это сделал автор. К счастью, к середине всё выровнялась и обрело красоту предыдущих книг. Да и после "Великой охоты", особенно концовочки, начало "Возрожденного Друкона" смотрится странно.

А вот теперь, пожалуй, буду спойлерить. Как же обалденно показаны та'верены! Это люди, которые меняют всё вокруг себя, ускоряют движение, зачастую одним своим присутствием. Например, в столице крупного города пастух повстречал менестреля (просто поболтали, кстати!). Именно по этой причине через пару дней вся страна была охвачена гражданской войной.
Спойлер для тех, кто будет читать.